четверг, 7 ноября 2019 г.

Книжная ярмарка КРЯК-2019

В прошлые выходные в Красноярске проходила книжная ярмарка, приглашаю вас прогуляться по стендам и павильонам. Однозначно, прогулка вам понравится, единственное но: собеседник из меня убогий и косноязычный. Так что будут много фото и мало букв:)
(Если я что-то перепишу с других авторов, то поставлю ссылку)

Итак, начну с цифр: привезли на ярмарку 50 тонн книг 250 издательств.
Вход был свободный:)
Работа выставки рассчитана на 5 дней, кроме продажи книг программа состояла из основной части (с лекциями, мастер-классами, встречами с писателями и другими умными людьми), детская программа (мастер-классы, спектакли, встречи с писателями, игры), программа мода (лекции, мастер-классы, показ мод), профессиональная (для специалистов музеев, библиотек и сферы образования). 
При наличии свободного времени, я бы посетила всё! Но удалось выбраться только на один день, вернее, на половинку дня. 
Тема выставки: Локальные истории. Об актуальности темы организаторы высказались так:
Сегодня очевиден рост интереса к локальной, частной истории: во многих регионах можно обнаружить проекты, инициативы, связанные с изучением и популяризацией местной специфики. Работа по осознанию местного исторического опыта — это способ идентифицировать, определить себя, свою уникальность в большом мире. Изучение локальной истории — начинания местных сообществ, дающие импульс к их естественному интенсивному развитию (ссылка на источник).
Пробежалась сначала по холлу и детской локации. Фотозона от школы рисования
Не стала фотографировать чужих детей на мастер-кассах, но поверьте, там было очень интересно - и рисовали, и мастерили, и играли.
Рисунки нашего города и окрестностей
Игротека
Возле стенда по книге "Вещи моего детства" Александры Ершанской обратила внимание на то, как родители рассказывают детям что такие же вещи были и у них (открытки, авоськи, ролики)
В книжном павильоне можно было купить книжку с автографом автора. Это только один из моментов, на многих стендах были авторы книг, беседовали с покупателями.
Впервые повстречала детскую книгу - театр теней. Книжка-раскладушка сделана из прочного материала, чтобы ребенок мог играть с мелкими вырезанными деталями. Мне очень понравилась эта идея, если хотите посмотреть вот ссылка на сайт https://shadowplaybook.ru
Больше всего меня интересовала программа моды и все локации, связанные с рукоделием. Присутствовала на выступлении норвежского дизайнера Tonje Plur, она рассказывала о своей коллекции на создание которой ее вдохновила местность на севере Норвегии.
Ее работы можно посмотреть на сайте https://www.tonjeplur.com/collections. Мне лично понравился ее сарафан, вот этот - зеленый. Нагрудник вышитый крестиком, а полотно юбки связано из шерсти на вязальной машине и постирано в стиралке на высокой температуре.
Еще попала на лекцию Линор Горалик, она рассказывала о вещах с историей, истории присылали на проект PostPost.Media, я потом зашла и почитала - так интересно!
В историях об одежде, присылаемых участниками проекта личных историй PostPost.Media, особую ценность имеет то, как именно авторы конструируют собственное «я», когда речь идет о предметах гардероба, – будь то свадебное платье или школьная форма, трусы с лыжниками или бабушкино кольцо. В рамках лекции речь о том, как именно выстраиваются эти я-нарративы, о том, какую роль играют в них разные этапы взаимодействия человека с вещью (от приобретения до утилизации) и о том, почему разговор о костюме – это всегда разговор о живых людях, которые этот костюм носят.
Вот парочка историй, рассказанных Линор:
***
Лет пятнадцать назад мой сын, которому было года года четыре, завис в каком-то сельпо возле манекена, одетого в платье до пола. На вопрос, чем это платье так его заинтересовало, сын восторженно закричал: «Мама, купи себе такое платье, ты будешь принцессой!» Надо ли говорить, что это платье было со страшным количеством рюшечек, кружев, цветочков и воланов, а еще оно было ядерно-зеленого цвета и стоило несусветных денег. В общем, принцессино платье я себя не купила, очень расстроив этим поступком сынулю. Он его долго вспоминал и даже нарисовал в письме Деду Морозу, прося, чтобы тот принес такое платье мне в подарок. Дед Мороз, зараза, не принес. Собственно, так и пошатнулась вера моего сына в новогодние чудеса. (Наталия Пантелеенко)
****
Было мне лет восемь. И мама купила мне летнее платьишко — розового цвета из плотненького хлопка в рубчик, рисунок не помню, кажется, парусники… Вполне себе симпатичное, если бы не наглое дизайнерское решение в виде «прорезных» карманов. То есть, натурально, две длинные дырки, отороченные кантом и украшенные маленькими бантиками по краям этих двух позорищ. Как же я его ненавидела! Но мама была неумолима: «Не выдумывай! Прекрасное платьице, дышит, проветривается». И выгоняла меня в нем на прогулку. Это были пропащие дни — потому что я ни с кем не играла, а бродила в сторонке, закрывая ладошками дыры. Стыд был двойной: и платье дырявое, и трусы мелькают (если наклониться за мячом, например, или повернуться неудачно). Нет, меня не дразнили, не подшучивали, никто слова в адрес платья не сказал. И все же это одно из самых нерадужных детских воспоминаний. Связанное с мамой, в большей мере, как вы понимаете. (Лариса Мелькина)
***
Линор обсуждала с нами эти и другие истории, и кажется что это была лекция по психологии. Как же важно платье для женщины и как оно меняет нас, как важно платье в любом возрасте.
Следующий проект, который я посетила называется «Раз/Архивация» – большая выставка-инсталляция, придуманная культурологом и шеф-редактором журнала «Теория моды» Людмилой Алябьевой. Выставка посвящена историям людей, но, как проект моды, исследует вопрос посредством вещей. 
Основное пространство «Раз/Архивации» составила текстильная инсталляция. Но вместо того чтобы просто развесить вещи по периметру, Алябьева с командой придумали метафору. За несколько месяцев до КРЯКК все желающие могли поучаствовать в создании арт-объекта, принеся свои личные вещи (личные в буквальном смысле: организаторы просили приносить не просто утилитарные предметы гардероба, а вещи, с которыми связаны глубокие переживания) и вместе с другими участниками плетя (опять же плетя в буквальном смысле слова – руками) текстильные сегменты, которые соберут воедино на площадке ярмарки.
Выставка британской художницы Клэр Бейкер «Незабываемое», составленная из вышивок, так или иначе связанных с ее поездкой на Чернобыльскую АЭС. 
В одном из павильонах я разглядывала экспонаты выставки «Локальные музеи. Точка входа в историю». Проект состоит из десяти региональных экспозиций, работающих с местной историей и частной памятью (участники – музеи из Владивостока, Учмы, Ржева, Томска и др.).
Очень интересно организовано пространство: экспонаты внутри кабинок, рядом описание историй.
Цель выставки — показать, как создаются экспозиции, что становится побудительным мотивом для кураторов, как они придумываются и реализуются. Что такое современный взгляд на краеведение, когда в центре внимания — судьбы людей, связанных с территорией.
Взгляд зацепил этот рушник и рассказ о хлебе.
Но самым невероятным для меня было обнаружить Музей дыр и заплат! да, такой музей реально существует! Вот кто бы знал! Сам музей расположен в Ярославской области в деревне Кирьяново. Один из экспонатов на нашей выставке:
А сколько философии в этом проекте! Сразу захотелось посетить этот музей. Приведу вам немного описания, если есть время - прочитайте всю статью (ссылка на источник)
Как правило, авторы заплат — женщины: на их плечах лежал не только колхозный труд, но и работа по дому и забота о семье. Без преувеличения можно сказать, что небольшие лоскутки, прикрывающие прорехи, помогли выжить им и их домашним. Причем выжить, сохранив чувство собственного достоинства: во все, даже самые сложные времена, женщины не забывали об опрятности и красоте. Хотя одежда с заплатами — это не столько история о бедности, сколько об умении сохранить достоинство и ценить то, что имеешь.
При формировании экспозиции стало ясно, что и дыра, и заплата – понятия не только бытовые.  Научные и технические, медицинские и философские, финансовые и социальные, — они повсюду. Реставрация картин, зданий, отношений, исторических событий — этот перечень можно продолжать бесконечно.  И это – дыры и заплаты общечеловеческие, характерные не только для деревни, но и для города. 
Вот пожалуй и все локации, которые я посмотрела и которыми хотелось бы поделиться с вами. И еще немного фотографий из павильона продажи книг
Предпочтения людей меняются, это не значит, что классика вышла из моды, меняется наша жизнь. Всё популярнее становится так называемый нон-фикшн. Книги, основанные на фактах и историях знаменитых и не очень людей, нередко наших современников. (взято с сайта организатора выставки)
Тренд нон-фикшн сейчас активно развивается, людям интересно узнать истории тех или иных людей, посмотреть на другую сторону жизни этих авторов. Книги написаны практикующими историками, врачами, искусствоведами, это весь тот опыт, который человек может применить в своей жизни.






Я на выставке прикупила набор открыток "Русская народная кукла".
И немного моих рукоделок. Опять обложка на паспорт и кошелек-косметичка с сотканными вставками.
На этом проекте мои сотканные кусочки закончились, скоро заправлю станок на очередную вещь.
А погода у нас опять не зимняя, снег растаял и ветер все подсушил. Прекрасное время для прогулок:)
Желаю и вам найти хорошую книгу этой осенью!

12 комментариев:

  1. Хорошая выставка.
    Света, а у нас тоже весь снег растаял, дождь идет, а завтра обещают минусовую температуру, будет каток...

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Наташа, погода и правда, какая-то непонятная. должен уже снег лежать, а у нас еще сухо:( так хочется по снегу прогуляться

      Удалить
  2. Света,интересная книжная ярмарка.Про музей "Дыр и заплат"даже не слышала,но заинтересовало,сходила,очень фото хотелось посмотреть.
    Сотканные тобой вещи красивые,уютные,теплые...

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Надежда, рада что смогла удивить:) этот музей - интересная задумка, вот так из ничего, кажется, рождается что-то значительное.

      Удалить
  3. Интересно было пройтись по выставке! Люблю книги!!!!
    Обложичка, как всегда, суперская. Жду новых ткацкий свершений :0)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Таня, я люблю читать книги, а после этой выставки много новых книг появляется в библиотеках. Так как денег много нет, я беру в библиотеке новинки

      Удалить
  4. Света, здравствуйте! Прямо Вы искушаете... Интригуете! Начинаю строить планы, мечтать. А вдруг когда-нибудь попаду на подобную выставку...

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Людмила Федоровна, я думаю вам бы обязательно здесь понравилось. Подумайте, может сможете приехать на следующий год. Из других городов из библиотек приезжают много командированных, может с кем скооперируетесь :)

      Удалить
  5. Добрый вечер, Светлана! Очень интересная ярмарка! С большим удовольствием прогулялась, была бы возможность обязательно что - то прикупила. Спасибо за экскурсию!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ирина, да, выставка у нас большая, говорят, что похоже на московскую.

      Удалить
  6. Интересная выставка )) Люблю читать, особенно живые книги. Я прям зависаю в библиотеке и книжных магазинах )) Я так поняла, что эта выставка посвящена не только книгам?

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Лена, привет. Это ярмарка-продажа книг и всего что с этим связано: авторы, библиотеки, музеи и даже программа моды была организована издательствами модных журналов. Все модельеры печатаются в каких-либо журналах, а Линор пишет книги

      Удалить

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...